New Crowdin updates (#12722)
* New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Korean)
This commit is contained in:
parent
ffa0470cf8
commit
f480287657
|
@ -881,6 +881,8 @@ makeReactionsPublicDescription: "나의 리액션을 누구나 볼 수 있게
|
||||||
classic: "클래식"
|
classic: "클래식"
|
||||||
muteThread: "글타래 뮤트"
|
muteThread: "글타래 뮤트"
|
||||||
unmuteThread: "글타래 뮤트 해제"
|
unmuteThread: "글타래 뮤트 해제"
|
||||||
|
followingVisibility: "팔로우의 공개 범위"
|
||||||
|
followersVisibility: "팔로워의 공개 범위"
|
||||||
continueThread: "글타래 더 보기"
|
continueThread: "글타래 더 보기"
|
||||||
deleteAccountConfirm: "계정이 삭제되고 되돌릴 수 없게 됩니다. 계속하시겠습니까? "
|
deleteAccountConfirm: "계정이 삭제되고 되돌릴 수 없게 됩니다. 계속하시겠습니까? "
|
||||||
incorrectPassword: "비밀번호가 올바르지 않습니다."
|
incorrectPassword: "비밀번호가 올바르지 않습니다."
|
||||||
|
@ -1178,6 +1180,7 @@ reloadRequiredToApplySettings: "설정을 적용하려면 새로고침을 해야
|
||||||
remainingN: "나머지: {n}"
|
remainingN: "나머지: {n}"
|
||||||
overwriteContentConfirm: "현재 내용을 덮어쓰기 합니다. 계속 진행하시겠습니까?"
|
overwriteContentConfirm: "현재 내용을 덮어쓰기 합니다. 계속 진행하시겠습니까?"
|
||||||
seasonalScreenEffect: "철에 맞는 화면으로 꾸미기"
|
seasonalScreenEffect: "철에 맞는 화면으로 꾸미기"
|
||||||
|
decorate: "장식하기"
|
||||||
_announcement:
|
_announcement:
|
||||||
forExistingUsers: "기존 유저에게만 알림"
|
forExistingUsers: "기존 유저에게만 알림"
|
||||||
forExistingUsersDescription: "활성화하면 이 공지사항을 게시한 시점에서 이미 가입한 유저에게만 표시합니다. 비활성화하면 게시 후에 가입한 유저에게도 표시합니다."
|
forExistingUsersDescription: "활성화하면 이 공지사항을 게시한 시점에서 이미 가입한 유저에게만 표시합니다. 비활성화하면 게시 후에 가입한 유저에게도 표시합니다."
|
||||||
|
@ -1837,8 +1840,8 @@ _soundSettings:
|
||||||
driveFileWarn: "드라이브에 있는 파일을 선택하세요."
|
driveFileWarn: "드라이브에 있는 파일을 선택하세요."
|
||||||
driveFileTypeWarn: "이 파일은 지원되지 않습니다."
|
driveFileTypeWarn: "이 파일은 지원되지 않습니다."
|
||||||
driveFileTypeWarnDescription: "오디오 파일을 선택하세요."
|
driveFileTypeWarnDescription: "오디오 파일을 선택하세요."
|
||||||
driveFileDurationWarn: "오디오가 너무 길어요."
|
driveFileDurationWarn: "오디오가 너무 깁니다"
|
||||||
driveFileDurationWarnDescription: "길은 오디오를 사용하시는 경우 미스키 사용에 지장이 갈 수도 있습니다. 그래도 괜찮습니까?"
|
driveFileDurationWarnDescription: "긴 오디오로 설정할 경우 미스키 사용에 지장이 갈 수도 있습니다. 그래도 괜찮습니까?"
|
||||||
_ago:
|
_ago:
|
||||||
future: "미래"
|
future: "미래"
|
||||||
justNow: "방금 전"
|
justNow: "방금 전"
|
||||||
|
|
|
@ -1217,7 +1217,7 @@ _initialTutorial:
|
||||||
skipAreYouSure: "結束教學模式?"
|
skipAreYouSure: "結束教學模式?"
|
||||||
_landing:
|
_landing:
|
||||||
title: "歡迎使用本教學課程"
|
title: "歡迎使用本教學課程"
|
||||||
description: "在這裡您可以查看Misskey的基本使用方法和功能。"
|
description: "在這裡您可以查看 Misskey 的基本使用方法和功能。"
|
||||||
_note:
|
_note:
|
||||||
title: "什麼是貼文?"
|
title: "什麼是貼文?"
|
||||||
description: "在Misskey上發布的內容稱為「貼文」。貼文在時間軸上按時間順序排列,並即時更新。"
|
description: "在Misskey上發布的內容稱為「貼文」。貼文在時間軸上按時間順序排列,並即時更新。"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue